Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | De last van het woord des HEEREN over het land Chadrach en Damaskus, deszelfs rust; want de HEERE heeft een oog [over] den mens, gelijk [over] al de stammen Israels. |
WLC | מַשָּׂ֤א דְבַר־יְהוָה֙ בְּאֶ֣רֶץ חַדְרָ֔ךְ וְדַמֶּ֖שֶׂק מְנֻחָתֹ֑ו כִּ֤י לַֽיהוָה֙ עֵ֣ין אָדָ֔ם וְכֹ֖ל שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
|
Trans. | maśśā’ ḏəḇar-JHWH bə’ereṣ ḥaḏərāḵə wəḏammeśeq mənuḥāṯwō kî laJHWH ‘ên ’āḏām wəḵōl šiḇəṭê yiśərā’ēl: |
Algemeen
Zie ook: Chadrach, Damascus, Israël (doorverwijspagina)
Overzicht
- Gods belofte van overwinning
- Kastijding van verschillende volken
Aantekeningen
De last van het woord des HEEREN over het land Chadrach en Damaskus, deszelfs rust; want de HEERE heeft een oog [over] den mens, gelijk [over] al de stammen Israëls.
- het land Chadrach, een regio welke zich uitstrekte van Aleppo in het noorden tot Damascus in het zuiden.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
De last van het woord des HEEREN over het land Chadrach en Damaskus, deszelfs rust; want de HEERE heeft een oog [over] den mens, gelijk [over] al de stammen Israëls.
- מַשָּׂא maśśāʾ "last, boodschap", "uiting" (BDB 672 s.v. III מַשָּׂא); met name bij de profetische boeken een technische term om een boodschap van de Heer te verkondigen (Hab. 1:1; Zach. 9:1; 12:1; Mal. 1:1);
- חַדְרָךְ H2317 hapax, "Chadrak, Chadrach";
- עֵ֣ין אָדָ֔ם "oog [van de] mens"; sommigen willen dit veranderen in עָרֵי אָרָם "steden van Aram" echter vanuit de bekende manuscripten is hier geen ondersteuning voor. Het beste kan het dan ook opgevat worden als een collectivum "het oog der mensheid".
____
- Voorkomend in 8Hev1=8HevXIIgr (volgt MT boven LXX);
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!